[轻音乐创作背景]

《In Dreams》,来自约瑟夫·麦克曼勒斯(Joseph McManners)的《In Dreams》。

《指环王3》插曲翻唱版。

家园已在身后,世界尽在眼前。Home’s behind,the world ahead.”

 

[轻音乐感悟随笔]

守护自己最爱的故乡,守护内心深处的家园,矮小的霍比特人,在保卫家乡人类之战中,心对朋友忠诚,眼睛始终纯澈,困难面前还带有点窘迫幽默,感谢甘道夫善良之神助这些善良的人一臂之力。

 

[唯美歌词]

When the cold of winter comes

寒冷的冬天来临

Starless night will cover day

无星的夜晚侵占白天

In the veiling of the sun

太阳被遮住了

We will walk in bitter rain

我们走在凄风苦雨中

But in dreams

但在梦中

I can hear your name

我能听到你的名字

And in dreams

但在梦中

We will meet again

我们重逢

In the veiling of the sun

太阳被遮住了

We will walk in bitter rain

我们走在凄风苦雨中

But in dreams

但在梦中

I can hear your name

我能听到你的名字

And in dreams

但在梦中

We will meet again

我们重逢

When the seas and mountains fall

太阳在山海尽头落下

And we come, to end of days

我们结束了一天

In the dark I hear a call

我在黑暗中听到一声呼唤

Calling me there

叫我过去

I will go there

我走过去

And back again

然后又回来了

 

温馨提示:如需要下载320K高清版本,请先注册后,对该曲进行评论,即可下载。

 

2 评论

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

*
*